На 5 ноември 2015г. българското посолство, съвместно с най-големия център на книгата в Никозия – Soloneion Book Centre, организира българо-кипърска поетична вечер.
Поводът – изключително приятен – излизането в превод на български език на стиховете на големия кипърски поет Михалис Пиерис.
Вечерта беше открита от посланик Христо Георгиев, който проследи историята на българо-кипърските литературни връзки.
Кратък анализ на творчеството на Михалис Пиерис направи Здравка Михайлова, водещ български преводач от гръцки език. Пиерис и Здравка Михайлова рецитираха на български и гръцки стихове на поета от сборника му „Метаморфози на градове”. Превод на английски вървеше на екран.
Музикална програма изнесоха българските музиканти Красен и Варвара Пеневи. На поетичната вечер присъстваха над 60 любители на поезията, сред които Кула Софиану, директор на кабинета на външния министър на Кипър, генералният директор на Министерството на културата на Кипър Павлос Параскевас, доскорошният посланик на Кипър в България Ставрос Амвросиу, посланиците на Италия, Португалия, Швейцария, Ирландия, Индия, представители на българската общност, кипърци.
Be the first to comment